Shanghai fine-chemistry CO., Ltd 86-21-17617767348-1 jyzhang@api-chem.com
709031-45-8 (1S,3S,5S)-,Mono Methanesulfonate C7H14N2O4S 615-206-1

709031-45-8 (1S, 3S, 5S) -, Mono Methanesulfonate C7H14N2O4S 615-206-1

  • Высокий свет

    709031-45-8 фармацевтические промежуточные звена

    ,

    Промежуточные звена C7H14N2O4S фармацевтические

    ,

    Mono промежуточные звена Methanesulfonate фармацевтические

  • Название продукта
    2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide, (1S, 3S, 5S) -, MonoMethanesulfonate
  • Синонимы
    (1S, 3S, 5S) - mesylate 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxamide; (1S, 3S, 5S) - 2-Azabicyclo [3.1.
  • CAS
    709031-45-8
  • MF
    C7H14N2O4S
  • MW
    222,26
  • EINECS
    615-206-1
  • Очищенность
    98%
  • Место происхождения
    Китай
  • Фирменное наименование
    RUN
  • Сертификация
    IOS9001
  • Номер модели
    RUN-Z
  • Количество мин заказа
    10g
  • Цена
    inquiry
  • Упаковывая детали
    10g 50g 100g 500g 1kg
  • Время доставки
    3-7 дней
  • Условия оплаты
    T/T, MoneyGram, BTCcoin
  • Поставка способности
    1kg --100kg

709031-45-8 (1S, 3S, 5S) -, Mono Methanesulfonate C7H14N2O4S 615-206-1

РАЗДЕЛ 1: Элементарные сведения

2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide, (1S, 3S, 5S) -, элементарные сведения MonoMethanesulfonate
Название продукта: 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide, (1S, 3S, 5S) -, MonoMethanesulfonate
Синонимы: 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide, (1S, 3S, 5S) -, MonoMethanesulfonate; 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide, (1S, 3S, 5S) -, Methanesulfonate (1: 1); (1S, 3S, 5S) - 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide MonoMethanesulfonate; (1S, 3S, 5S) -, MonoMethanesulfonate; (1S, 3S, 5S) - mesylate 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxamide; (1S, 3S, 5S) - 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide Methanesulfonate; (1S, 3S, 5S) - соль 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxamide.MSA; Saxaint-Q
CAS: 709031-45-8
MF: C7H14N2O4S
MW: 222,26
EINECS: 615-206-1
Категории продукта:  
Mol файла: 709031-45-8.mol
2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxaMide, (1S, 3S, 5S) -, структура MonoMethanesulfonate

РАЗДЕЛ 2: Идентификация опасности

2,1 классификация вещества или смеси

Не расклассифицированный.

2,2 элементы ярлыка GHS, включая предупредительные заявления

Пиктограммы 709031-45-8 (1S, 3S, 5S) -, Mono Methanesulfonate C7H14N2O4S 615-206-1 1
Слово сигнала Предупреждение
Заявления опасности H371 может причинить повреждение к органам
Предупредительные заявления
Предохранение никакие
Ответ никакие
Хранение никакие
Избавление никакие

2,3 другие опасности которые не приводят в классификации

отсутствие данных доступных

РАЗДЕЛ 3: Состав/информация на ингредиентах

3,1 вещества

Химическое имя Общие имена и синонимы Номер CAS Номер EC Концентрация
(1S, 3S, 5S) - methanesulfonate 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxamide (1S, 3S, 5S) - methanesulfonate 2-Azabicyclo [3.1.0] hexane-3-carboxamide 709031-45-8 615-206-1 100%

РАЗДЕЛ 4: Доврачебные измерения

4,1 описание необходимых доврачебных измерений

Если вдохнуто

Двиньте жертву в свежий воздух. Если дышать труден, то дайте кислород. Если не дышащ, дайте искусственное дыхание и советуйте с доктором немедленно. Не используйте рот для того чтобы изречь реаниматологию если жертва глотала или вдохнула химикат.

После контакта кожи

Примите загрязненную одежду немедленно. Помойте с мылом и множеством воды. Советуйте с доктором.

После визуального контакта

Прополощите с чистой водой на по крайней мере 15 минут. Советуйте с доктором.

После заглатывания

Прополощите рот с водой. Не наведите тошнить. Никогда не давайте что-нибудь ртом обморочному человеку. Вызовите центр управления доктора или отравы немедленно.

4,2 большинств важные симптомы/влияния, острый и задержанный

отсутствие данных доступных

4,3 индикации немедленных медицинской помощи и специального обращения, при необходимости

отсутствие данных доступных

РАЗДЕЛ 5: Противопожарные измерения

5,1 соответствующие туша средства массовой информации

Химикат пользы сухой, углекислый газ или алкоголь-устойчивая пена.

5,2 специфические опасности возникая от химиката

отсутствие данных доступных

5,3 особенные защитные действия для пожарных

Дыхательный аппарат носки сдержанный для пожаротушения при необходимости.

РАЗДЕЛ 6: Измерения случайного выпуска

6,1 личные меры предосторожности, защитное оборудование и чрезвычайные процедуры

Избегите образования пыли. Туман, газ или пары Avoid дыша. Avoid контактируя с кожей и глазом. Средства индивидуальной защиты пользы. Несите химические непромокаемые перчатки. Обеспечьте адекватную вентиляцию. Извлеките все источники зажигания. Эвакуируйте персонал к безопасным районам. Держите людей далеко от и возврат в исходное положение расслоины/утечки.

6,2 экологические меры предосторожности

Предотвратите более дальнеишую утечку или утечку если безопасно сделать так. Не позвольте химикату войти стоки. Разрядки в окружающую среду необходимо избежать.

6,3 методы и материалы для сдерживания и чистки вверх

Соберите и аранжируйте избавление. Держите химикат в соответствующих и закрытых контейнерах для избавления. Извлеките все источники зажигания. Используйте искр-защитные инструменты и взрывозащищенное оборудование. Придерживаемый или собираемый материал должен быстро быть размещан, в соответствии с соотвествующими законами и постановления.

РАЗДЕЛ 7: Регуляция и хранение

7,1 меры предосторожности для безопасной регуляции

Регуляция в хорошо провентилированном месте. Несите соответствующую защитную одежду. Избегите контакта с кожей и глазами. Избегите образования пыли и аэрозолей. Используйте не-искриться инструменты. Предотвратите огонь причиненный паром электростатической разрядки.

7,2 условия для безопасного хранения, включая все несовместимости

Храните плотно закрытый контейнер в сухом, крутом и хорошо провентилированном месте. Магазин отдельно от контейнеров продтовара или несовместимых материалов.

РАЗДЕЛ 8: Установки экспозиции/личная защита

8,1 параметры контроля

Оккупационные значения предельной дозы облучения

отсутствие данных доступных

Биологические предельные значения

отсутствие данных доступных

8,2 соотвествующие проектируя контроли

Обеспечьте адекватную вентиляцию. Ручка в соответствии с хорошими промышленной гигиеной и практикой безопасности. Настроенные аварийные выходы и зона риск-исключения.

8,3 измерения индивидуальной защиты, как средства индивидуальной защиты (PPE)

Предохранение от глаза/стороны

Несите плотно подходящие изумленные взгляды безопасности со сторон-экранами соответствуя EN 166 (ЕС) или NIOSH (США).

Предохранение от кожи

Огонь носки/пожаробезопасная и непроницаемая одежда. Ручка с перчатками. Перчатки необходимо проверить до пользы. Мытье и сухие руки. Выбранные защитные перчатки должны удовлетворять спецификации ЕС директивного 89/686/EEC и стандартного EN 374 производного от его.

Дыхательная защита

Если предельные дозы облучения превышены, то раздражение или другие симптомы опытны, используют анфас респиратор.

Термальные опасности

отсутствие данных доступных